Russian

Summary ::"White & Black" show on channel CTC (Russia)::

Time of publication: 20.01.2003
Original transcript in Russian by Marusja
Many questions and answers were shortened in order to keep this summary substantial.


The discussion was about the contract, whether the girls could date/meet any one they liked, whether they have the complete right to a private life while being forbidden to drink, smoke, use drugs. They are not going to move to the States, nor any other country. After two weeks of being abroad they started to develop a depression. At this moment, Lena looked at Julia.

Ivan Shapovalov said that t.A.T.u. is a one-of-a-kind group in the world. When he was asked to tell how he could find such a concept, he answered, "Look at them! How could you not be enlightened!" A woman from the audience said that Ivan should consult a shrink, and that people that are buying t.A.T.u's music are not very cultivated.

It was prohibited to show the ATTSS video on TV because it was exploiting under-age sex. Ivan said that MTV is run politically and this decision didn't have anything to do with the creative advantages or disadvantages of this project.

Q: Tell us, Julia and Lena. How did your parents take your untraditional orientation shown in public?
Julia: Why are people so sure that we are lesbians?
Lena: I can sayl that when my grandmother saw me being worried she told me, "There's nothing to worry about. For example, if during my time it could be normal, I would have become a lesbian because I always liked women a little more."

Q: Are you losing your heads with all this success?
Julia & Lena: No.
Ivan: They had already lost their heads before the success.
Julia: Yes, in the beginning, we felt this way, when we had all these crazy promotional tours scheduled. It was in the very beginning.

Q: How did it show?
Julia: I don't know, but we had our first reaction when the video clip was released for the first time... Lena, tell them, when we were at your place.
Lena: Yes, we were at my place, in the kitchen, watching TV and then here... here... our video. It went to #1 for the first time. We sat there completely silent for two minutes and then Julia said, "Lena, are they us?" I said, "I don't know." We were in shock. Really, we were very glad. We wanted so much and everything at the same time, to work more, to do this and that. About losing our heads or not... yes, we can do it when we are glad, but we haven't lost our heads in the sense that we might see ourselves above other people.

Q: What about the boys?
Julia: Oh! Interesting question. I think it's a private question. Maybe we have boyfriends or maybe we don't. Maybe we do.
Lena: I'm OK with that.

Q: Aren't you afraid that your given image might become a part of you?
Julia: I think that all people are a bit imageless. About our image, I think you are right; an artist experiences it herself.

Q: It's difficult to live real life without this image psychologically. You may become a prisoner to this image.
Lena: It depends on the person.
Julia: I don't think we would become prisoners of our image.

Q: So you draw a line between image and reality?
Lena: Why do you think it's troublesome to love a person of the same gender? Everyone makes their own choice. Whatever we may be, we would finally find what we need. We will do what we want. That, we are intended to do by our destiny.

Q: Tell us, please. You have this huge crowd of fans. How do you go out? Do they let you?
Julia: What do you mean "let you"? If we want to go out, we do.

Q: Together or with some one else?
Julia: Together and with friends. Lena with her friends and I with mine.

Q: Do the fans stalk you?
Lena: No.

Q: At the concerts you get many gifts. Do you keep them?
Lena: Of course, we do.

Q: Ivan, the 30 year-old t.A.T.u. Is it possible?
Ivan: No. t.A.T.u is possible only now and only the way they are. You want to see a 30 year-old t.A.T.u., it would be a disaster.

Q: Don't you want to get married, to have children?
Julia: No. Why?

Q: Well... So you don't want that?
Julia: Too early for that.

Q: When then?
Julia: Later.
Lena: When we get there.

Q: When t.A.T.u will end?
Julia: Perhaps.
Lena: Or maybe before that.
Julia: We'll get a little t.A.T.u-baby.

Q: You spoke about the producer's rights. Is it specified in your contract that you may have a right to change your producer?
Julia: Well, such a question. I don't know how to answer it. No, I don't know.

Q: Who has the right to change the producer?
Julia: An author, a director, a producer is the person who does everything for us. Why should we change him? Why do we need such a clause in our contract?

Q: I didn't ask why. I asked if there is such a clause?
Julia: I don't think there is.

Q: Is there a clause about your possible replacements?
Lena: I think that you may change and replace whoever and whenever. It depends on how you feel. Whether you want it, or not.

Q: So if there isn't, you may leave when you want?
Lena: If we get tired of him, we will say "Ivan, go somewhere else." Or Ivan will tell us, "I'm so sick and tired of you, get out!"
Julia: I couldn't say that. I would sit down and have a talk and think of something else. That Ivan would do something else.

Q: You would talk him to death.
Julia: Of course, I would! We love chatting with him!

Q: What language is it that you used when you talked to Eminem?
Lena: English.

Q: So do you speak English well?
Julia: I speak very badly. Lena translates for me.
Lena: I speak English.

Q: So can you read what the newspapers write about you?
Lena: Yes, of course.

Q: What do they write?
Lena: About me, they only wrote one thing... two things... that I look like I've been kidnapped from the country of Elves and that I smiled only once at the end of the interview. About Julia they said...
Julia: I think that they didn't like Julia there... they wrote nonsense.

Q: Do you like what you sing?
Julia: Do we like what we do? That's an interesting question. To tell you the truth, we don't think about what we sing, when we are performing on stage. We see the audience, thousands of people, and we don't have time to think about the words and the music. When you are at home, alone, you see it from another angle. You discover something new every single time.


Summary in English by forre.
TatySite.Net
Return to "Latest Translated Articles"